The Duchess of Muanenguba————————Samira Edi
[Sometimes Cameroonians sing the national anthem without feeling -- and it doesn't seem to resonate with them. It has become a blasé and meaningless chant sung during occasions of a national flavour but without fervour or conviction. Its meaning has been lost with time. So I decided to translate the country's anthem into Pidgin English; which is a more people-friendly lingua franca- from the English official version. I did this in order that when they sing the Pidgin version, it could have a more familiar ring to it, and consequently add more meaning to them, than just another ritual chant parroted off without conviction.]
Na place dem born we Pa dem
Important place, wey today na their burying ground
Ground wey their tears, and blood and sweat be wet'am
For ya hills and valleys them be work their farms
Dear mother land, you no get price for we
Tell we wetin we go do for you?
We must work hard for win ya joy and love and peace
And remain always loyal to you
Kontri for plenty, Kontri for victory
The only place we live in joy!
We respect you, and we trust you
And we go love you forever more
And for love yi until them die.
[Translated from English by Samira Edi]
Add a Comment